http://kksongs.org/image_files/image002.jpg

Krsna Kirtana Songs est. 2001                                                                                                                                                 www.kksongs.org


Home Song Lyrics S

Song Name: Sulabho Bhakti Yuktanam

Official Name: Sanaiscara-krta Sri Narasimha Stuti

Author: Vyasadeva

Book Name: Bhavisyottara Purana

Language: Sanskrit

 

LYRICS:

(1)

sulabhaḥ – easily attained; bhakti – devotion; yuktānāḿ – associated with; durdarśaḥ – painful to sight; duṣṭa – miscreants; cetasām – heart; ananya – without equal; gatikānāḿ – ultimate destination; ca – also; prabhuḥ – the Supreme Lord; bhakta eka vatsalaḥ – the One who loves all His devotees; śanaiścaraḥ – the personification of the planet, Sani (Saturn); tatra – there; nṛsiḿha-deva – Lord Nrsimhadeva; cakāra amala-citta-vrittiḥ – performed with pure state of mind and manner; praṇamya - offering respects; sāṣṭāńgam – prostrating on the ground in respect; aśeṣa – innumerable; loka – planets; kirīṭa – rulers; nīrājita –illuminated; pāda – feet; padmam – lotus like

 

(2)

śrī śaniḥ uvāca – the personification of Saturn (Sanideva) said; yat – whose; pāda-pańkaja – Lotus feet; rajaḥ – dust; parama ādarena – with utmost respect; saḿ sevitaḿ – when served; sakala – all; kalmaṣa – sins; rāśi – large load; nāśam – destroyer of; kalyāṇa – auspiciousness; kārakam – giver; aśeṣa – innumerable; nija anu-gānāḿ – Your own associates; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(3)

sarvatra – everywhere; caρcalatayā sthitaya api – does not remain at one place; lakṣmyāḥ – Laksmi; brahma – Lord Brahma; ādi – others; vandya – worships; padayā – to Your lotus feet; sthirayānya – remains firm and fixed; sevi – serving; pāda aravinda yugalaḿ – pair of Lotus feet; parama ādarena – with great respect; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(4)

yad – whose; rūpam – form; āgama – the Vedas; śiraḥ – on the head; pratipādya – to be explained; mādhyaḿ – by the medium of; ādhyātmika – distresses of the body; ādi – and others; paritāpa – miserable conditions; haraḿ – remover of; vicintyam – to be meditated on; yogi īśvarair – the best amongst the persons performing yoga; apagata – destroyer; akhila – entire; doṣa sańghaiḥ – classification of faults; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(5)

prahlāda – Prahlada Maharaka; bhakta – devotees; vacasā – by the words; hariḥ – Lord Hari; āvirāsa – generated; sthambe – the pillar; hiraṇyakaśipuḿ – the demon Hiranyakasipu; ya – the one; udārabhāvaḥ – the one with merciful nature; ūrvor – His thighs; nidhāya – He placed; udaraḿ – stomach; nakharair – His nails; dadāra – split open; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(6)

yaḥ – whose; naija bhaktam – His own devotee (Prahlada Maharaja); anala – fire; ambudhi – ocean;  bhūdhara – mountain; ugra – fierce; śṛńga – peaks; prapāta – dropping; viṣa – poison; danti – fangs; sarīsṛpebhyaḥ – serpent; sarva – all; ātmakaḥ – controlling; parama – ultimate; kāruniko – merciful; rarakṣa – protected by Him; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(7)

yannirvikāra – the One who is unchanged through time; para-rūpa – All of Your transcendental forms;  vicintanena – in constant medication; yogīśvarā – the best amongst the yogis; viṣaya – materialistic pleasures; sāgara – ocean; vīta – being free from; rāgāḥ – attachments; viśrāntim – spiritual liberation; āpuḥ – obtains; avināśavatīm – indestructible; para akhyām – the one who beholds the greatest fame; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(8)

yad – the One; rūpam – divine form; ugra – fierce; parimardana – crushing; bhāvaśāli – bearing the spiritual mood; saρcintanena – with meditation; sakala agha – all sins; vināśa – destruction; kāri – the one who doses; bhūta – evil spirits; jvara – fever; graha – ghosts; samudbhava – associated with the evil spirits, ghosts, and fever; bhīti – fear; nāśam – destroyer of; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(9)

yasya – by His; uttamaḿ – greatest; yaśa – transcendental glories; umā-pati – Lord Siva (lit. the Lord of Uma); padma janma – the one born from a lotus (Lord Brahma); śakra – Indra; ādi – others; daivata – from the demigods; sabhāsu – in great assemblies; samasta – all; gītaḿ – songs; śakta – by ones strength; eva – certainly; sarvaśamala – full impurities; praśama – pacifying; eka – the One; dakṣaḿ – suitable; sa – such; tvaḿ – You; nṛsiḿha – Lord Nrsimhadeva; mayi – upon me; dhehi – please give to me; kṛpā avalokam – a side glance of mercy

 

(10)

evaḿ – thus; śrutvā – hearing; stutiḿ – collection of prayers; devaḥ – the Supreme Lord; śanināḿ kalpitāḿ – composed by Sanideva; hariḥ – to Lord Hari; uvāca – spoken; brahma – Lord Brahma; vṛndasthaḿ – in the assembly of; śaniḿ – Sanideva; taḿ – that; bhakta-vatsalaḥ – the lover of His devotees

 

(11)

śrī nṛsimhovāca – Lord Nrsimhadeva said; prasanno’haḿ – I am pleased; śane – O Sanideva; tubhyaḿ – with you; varaḿ – boon; varaya – please ask; śobhanam – opulence; yaḿ – whatever; vāρchasi – what you desire; tameva – that only; tvaḿ – to you; sarva-loka – all planets; hitāvaham – beneficial

 

(12)

śrī śaniruvāca – Sanideva said; nṛsimha – O Lord Nrsimhadeva; tvaḿ – to You; mayi – upon me; kṛpāḿ – mercy; kuru – please give; deva – O Lord; dayā-nidhe – O Ocean of mercy; mad vāsaras – my day (day of Saturn: i.e. Saturday); tava – You; prīti – dear; karasyāt – please do; devatā-pate – Lord of the demigods

 

(13)

mat – my; kṛtaḿ – collection of work; tvat – Your; paraḿ – Supreme; stotraḿ – collection of prayers; śṛnvanti – listen to; ca – and; paṭhanti – recites it; ca – and; sarvān – all; kāmān – desires; pūrayethās – fulfilled; teṣāḿ – all of them; tvaḿ – to You; loka-bhāvana – Sustainer of the planets

 

(14)

śrī nṛsiḿhovācaḥ – Lord Nrsimhadeva said; tathaivāstu – May this be fulfilled; śane – O Sanideva; ahaḿ – I; vai – certainly; rakṣobhuvana – in Raksobhuvana; saḿsthitaḥ – manifests in; bhakta – devotees; kāmān – desires; pūrayiṣye – I will certainly fulfill; tvaḿ – to you; mama ekaḿ – I am the one; vacaḥ – word; śṛnu  - listen; tvat – your; kṛtaḿ – composition; mat – my; paraḿ – supreme; stotraḿ – collection of prayers; yaḥ – by which; paṭhecchṛnuyāccayaḥ – who recites it or listens to this prayer; dvādaśāṣṭama – on the eighth or twelfth day; janmasthād – birth positions; tvad – your; bhayaḿ – fear; mā astu – let it not be; tasya – to him; vai - certainly

 

(15)

śaniḥ – Sanideva; narahariḿ devaḿ – to Lord Nrsimhadeva; tatheti – let it be; pratyuvāca ha - said in response to Him; tataḥ – as a result; parama – the supreme; saḿtuṣṭo – satisfied; jayeti – glorification chant; munayo’vadan – the saintly personalities resounded

 

(16)

śrī kṛṣṇa uvāca – Lord Sri Krsna said; itthaḿ – in this way; śanaiścarasya – composed by Sanideva; atha – thus; nṛsimha deva – Lord Nrsimhadeva; saḿvādam – conversation; etat – in this manner; stavanaḿ – collection of prayers; ca – and; mānavaḥ – man; śṛnoti – listeners; yaḥ – who; śrāvayate – speakers; ca – and; bhaktyā – devotees; sarvāṇyabhīṣṭāni – all desires of the mind; ca – and; vindate – obtains; dhruvam – with great certainty

 

UPDATED: October 7, 2017