Krsna Kirtana Songs
est. 2001 www.kksongs.org
Home
à Song Lyrics à S
Song Name: Su Belleza Derrota A La Nube Oscura
Official Name: Vraja Raja Sutastakam
Author: Atulananda Acarya
Book Name: None
Language: Spanish
LYRICS:
(1)
Su belleza derrota a la nube oscura
Es un mar de rasa, no hay amante a su altura
Hermosa se inclina en su corona una pluma
La joya Krsna adora, hijo
(2)
Al arco iris superan sus cejas
curvas
Su cara
de luna de mil lunas se burla
Su sonrisa y palabras son pura dulzura
La joya Krsna adora, hijo
(3)
Tiembla por Cupido
su cuerpo divino
A todos encanta con su
Cual dos azules lotos relucen sus
ojos
La joya Krsna adora, hijo
(4)
Su risado pelo rodea su
frente
Sus aros cual
delfines suaves se mecen
Viste en forma fina su seda amarilla
La joya
Krsna adora, hijo
(5)
Sus pasos son música con sus ajorcas
Su dulce tintineo a las abejas aloca
La bandera el rayo el pez, marcan
sus pies
La joya Krsna adora, hijo
(6)
En su cuerpo
unta candan perfumado
Su joya Kaustubha deja al sol eclipsado
De los niños
de Vraja es la gema principal
La joya Krsna adora, hijo
(7)
Los sabios adoran a MuKunda y Hari
El guru de todos, el Señor a servir
Giridhari, Murari, quien supera a Siv,
La joya Krsna adora, hijo
(8)
Con la hija de Vrisabhanu le gusta jugar
Se viste atractivo siendo el rasa-raj
¡Oh Señor de señores se te
debe adorar!
La joya
Krsna adora, hijo
TRANSLATION
1)
He Whose complexion conquers that of a fresh new raincloud Who is the best King of Paramours, the ocean of
ecstatic mellows Whose crown is adorned with a lovely peacock feather And is
auspiciously tilted to one side Just worship
2)
He Whose broadly bending eyebrows appear like arched rainbows, Whose pure
moonlike face belittles millions of ordinary moons Who is endowed with sweet
gentle smiles and pleasant speech Just worship Krishna, the Dark Jewel, the son
of the King of Vraja.
3)
He Whose divine bodily limbs tremble profusely with Cupid’s agitations, Who
dresses enchantingly just to fascinate the Vraja vasis Who is decorated with extraordinary eyes like blue
lotus blossoms Just worship Krishna, the Dark Jewel, the son of the King of Vraja.
4)
He Whose forehead is surrounded by a fringe of wavy
locks Whose earlobes are embellished with swaying shark shaped earrings Who is
adorned with yellow silk embracing His charming hips Just worship
5)
He Whose beautiful feet resound with softly tinkling ankle bells that madden
all the bees with their vibration of swinging gemstones Whose soles are marked
with the flag, thunderbolt, fish and more Just worship Krishna the Dark Jewel,
the son of the King of Vraja.
6)
He Whose graceful form is smeared with profuse
sandalwood paste, Whose body glows with the Kaustubha
gem, eclipsing the sun Whose personal beauty represents the topmost zenith of Vraja youths, Just worship
7)
He Who is Mukunda and Hari,
worshipable for all the demigods and sages, Who is
the guru of all created beings, the crest jewel of all Lords Who is known
as Giridhari
and Murari, more exalted even than Lord Siva, Just
worship Krishna, the Dark Jewel, the son of the King of Vraja.
8)
He Who is most fond of sporting with the Daughter of Vrsabhanu
Who dresses impeccably as the Crown Prince of Mellow Relishers,
Who is the most praiseworthy Lord of Lords in the entire universe, Just worship
Krishna, the Dark Jewel, the son of the King of Vraja.
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This
is the Spanish translation of the song “Nava Nirada
Nindita.”
UPDATED: July 10, 2009